Norma talking to a customer:
"In this country we say please and thank you!"
Salome challenged her:
"That was a bit uncalled for."
"I don't care. If they're in this country they should learn to do like we do."
Strangely enough, "please" and "thank you" don't feature highly in the local vernacular.
7 comments:
Salome should take the mickey out of Norma by adopting the classical Persian approach and greeting every customer with a bow and "I am dirt beneath your feet" etc.
It's a dangerous ploy: we have some customers who think that anyway.
In *this* country, we don't correct you. We just give you dirty looks and talk about you behind your backs.
Everyone thinks that Canadians are very polite, but we're actually just very passive-aggressive.
"please" and "thank you"... I didn"t know you were Canadian..
(darn, Christine beat me to that joke)
If I can just piggyback on Christine -- and as a Minnesotan, we have an agreement with the Canadians, I believe -- we don't correct you, either. We'll just give you one of those pursed-lipped looks of disapproval and then shake our heads in quiet disgust...
Pearl
If I can just piggyback on Christine -- and as a Minnesotan, we have an agreement with the Canadians, I believe -- we don't correct you, either. We'll just give you one of those pursed-lipped looks of disapproval and then shake our heads in quiet disgust...
Pearl
Please and thank you may figure in local conversations, but here at least they wouldn't be in English, so you won't know.
Moo!
Post a Comment